Poznati ruski pisac Nikolaj Svečin najavio je danas u Istočnom Sarajevu da će uskoro svjetlost dana ugledati njegove knjige na srpskom jeziku u izdanju Izdavačke kuće "Informatika".
On je u Matičnoj biblioteci Istočno Sarajevo naveo da je to dogovoreno prilikom njegove nedavne posjete Beogradu.
Za današnji susret sa čitaocima u Istočnom Sarajevu Svečin kaže da je izuzetno neobičan jer oni nisu imali priliku da čitaju njegova djela, budući da nijedno nije prevedeno na srpski jezik.
Navodeći da je mnogo čitao i slušao o bliskosti Srba i Rusa, Svečin je istakao da je došao u Republiku Srpsku kako bi se u to uvjerio i stekao lična saznanja.
- Posebno je interesantno da budem u Sarajevu, gdje je počeo Prvi svjetski rat, a s kojim je u bliskoj vezi i Drugi svjetski rat, tako da je cijela istorija 20. vijeka u vezi sa ovim mjestom - izjavio je Svečin novinarima.
On kaže da je do sada imao više od 300 susreta sa čitaocima u Rusiji, ali i van njenih granica, uključujući predstavljanja u Pragu, Beču i Budimpešti.
Tokom "Susreta sa piscima" predstavio se i Željko Pržulj, stvaralac iz Ističnog Sarajeva, koji je govorio o svojim istorijskim romanima "Ruka anđela" - djelu koje iz pozicije Srbina zapadno od Drine govori o Prvom svjetskom ratu, te "Sami na svijetu" - skupu autentičnih svjedočenja sarajevskih Srba u Odbrambeno-otadžbinskom ratu od 1990. do 1996. godine.
U konkurenciji 24 naslova iz isto toliko zemalja Sjeverne i Južne Amerike, Evrope i Azije roman "Sami na svijetu" proglašen je najboljom knjigom u 2020. godini autora van ruskog govornog područja, koja se svake godine bira u organizaciji biblioteke "Vladimir Majakovski" iz Sankt Peterburga.
"Susret sa piscima" organizovan je u okviru Međunarodnog obrazovnog foruma "Ruski jezik i evroazijski vektor u razvoju obrazovanja, nauke i kulture".
Međunarodni obrazovni forum "Ruski jezik i evroazijski vektor u razvoju obrazovanja, nauke i kulture" organizovali su Univerzitet u Istočnom Sarajevu i partnerski univerziteti iz Ruske Federacije.