Srpski jezik - stub nacionalnog identiteta uz ćirilicu, kao pismo srpskog jezika i srpskog naroda

21.02.2024. 13:11
1
IZVOR: katera.news

Povodom obilježavanja Međunarodnog dana maternjeg jezika u Dječijoj biblioteci u Istočnom Sarajevu organizovana je interaktivna radionica za učenike od šestog do devetog razreda osnovnih škola na temu "Priče o riječima".

Radionicu je organizovala Matična biblioteka Istočno Sarajevo u saradnji sa Katedrom za srbistiku Filozofskog fakulteta Univerziteta u Istočnom Sarajevu, a predavači-voditelji su bili doc. dr Biljana Mišić, msr Svetlana Panić i msr Dušan Pejić.

Slika

Foto: katera.news

Direktor Matične biblioteke Istočno Sarajevo Nataša Kulašinac navela je da istraživanja pokazuju da jezici u svijetu izumiru, te da je stoga jako važno sačuvati srpski jezik.

- U cilju očuvanja i njegovanja matenjeg jezika Matična biblioteka godinama organizuje ovakve radionice i predavanja, posebno sa omladinom na kojoj je da sačuva srpski jezik – rekla je ona.

Dušan Pejić, asistent na Katedri za srbistiku Filozofskog fakulteta u Palama, istakao je da je najvažnije sačuvati maternji jezik jer je to osnovni stub srpskog nacionalnog identiteta uz ćirilicu, kao pismo srpskog jezika i srpskog naroda.

Slika

Foto: katera.news

On je dodao da je sve što je srpski narod stvorio u domenu kulture, književnosti, umjetnosti i nauke stvoreno na srpskom jeziku.

Govoreći o radionici, Pejić je rekao da si bili prijatno iznenađeni znanjem i zdravim razmišljanjem djece koja dosta znaju, naročito o poznavanju anglicizama, odnosno stranih riječi iz engleskog jezika koje se danas učestalo upotrebljavaju u srpskom jeziku.

Danica Matović, učesnik radionice, rekla je da su osnovci na radionicu došli da prošire svoje znanje o srpskom jeziku, te da su naučila da za mnoge strane riječi postoji odgovarajuća u srpskom, maternjem jeziku.

Slika

Foto: katera.news

Filip Pekić rekao je da su djeca naučila da ne treba da koriste riječi iz engleskog jezika, već one iz svog maternjeg, srpskog.

- Na primjer to su riječi "rendo", što znači "slučajno", onda "šer", "lajk" i slične - naveo je Pekić.

Komentari 1
  • Generic placeholder image
    x8mxs 07.06.2025. 05:20
    where buy generic clomiphene tablets can you buy clomid online where to get cheap clomiphene pill can you get cheap clomiphene without a prescription cost cheap clomid without insurance buying generic clomid where to buy generic clomiphene no prescription
Povezane vijesti
Politička analitika - novi master program na Filozofskom fakultetu Politička analitika - novi master program na Filozofskom fakultetu
Na Filozofskom fakultetu organizovan program posvećen djelu velikog grčkog književnika Nikosa Kazancakisa Na Filozofskom fakultetu organizovan program posvećen djelu velikog grčkog književnika Niko...
Na Filozofskom fakultetu u Palama program posvećen velikom grčkom književniku Nikosu Kazancakisu Na Filozofskom fakultetu u Palama program posvećen velikom grčkom književniku Nikosu Kazanc...
Najčitanije
  • Đajić smijenjen zbog snimka sa drogom (VIDEO)
    3h 38m
    6
  • Zbog vremenskih uslova zabrana saobraćaja preko Romanije
    17h 15m
    1
  • Razbojništvo u zlatari, jedan od pljačkaša pronađen mrtav
    5h 29m
    0
  • Oglas za posao na Cetinju iz 1906: Pored srpskog, kandidat mora znati i neki od stranih jezika
    6h 14m
    0
  • Apel za isticanje zastava Republike Srpske 21. novembra u Palama
    23h 38m
    2