Бошњачки члан Предсједништва БиХ Шефик Џаферовић одобрио је 15.000 марака помоћи из буџетске резерве БиХ бошњачком лингвисти Џеваду Јахићу на име подршке за израду 10. и 11. тома скандалозног Рјечника босанског језика у коме Србе назива најпогрднијим именима.
Јахић и његов Рјечник босанског језика наишли су на осуде широке јавности још прије неколико година када је у њему изнио низ скандалозних дефиниција на рачун Срба и православаца. Ријеч “ђикан” Јахић у свом рјечнику тумачи као “сељачина, неотесани младић, обично православац брђанин, сточар, чобанин, босански православац четничког поријекла који је генетски четник”, а као примјер за коришћење тог израза навео је израз “поклаше нас ђикани”. Поред тога, иза ријечи “балванград” по његовом тумачењу крију се насеља попут Сокоца, Хан Пијеска, Пала и Рогатице, а придјевом “балванградски” описује се “сиров, динарски менталитет, углавном онај православни рурални у Босни”. Оно што је интересантно је да су та издања Јахићевог Рјечника босанског језика такође награђена буџетским средствима, јер је Џаферовићев страначки шеф и претходник у фотељи бошњачког члана Предсједништва БиХ Бакир Изетбеговић својевремено из буџетске резерве одобрио 17.000 КМ за скандалозни рјечник.
Трошење средстава из буџета БиХ, који пуне и грађани Српске, најоштрије осуђује народни посланик и члан Одбора за образовање, науку, културу и информисање Народне скупштине РС Данијел Јошић који каже да издвајање толико новца за рјечник који се може назвати било чиме, али не озбиљном литературом, је више него скандал.
- Рјечник који најстрашније и отворено вријеђа Србе и српски народ награђен је огромном свотом новца, док капитални пројекти из области културе никада не добију праву подршку. То је срамота, али и доказ колико бошњачки званичници, и то они највишег ранга, заиста желе БиХ у којој се поштују различитости - каже Јошић.
Професорица Филозофског факултета Универзитета у Источном Сарајеву Миланка Бабић каже да Јахићев рјечник представља државни и национални пројекат Бошњака који на тај начин желе да заокруже свој идентитет.
- Они на томе предано и свакодневно раде, а годинама се такви и слични пројекти финансирају огромним новцем из државних институција. Досадашњи рад Џевада Јахића ми је добро познат. Његов школски рјечник који се користи у ФБиХ обилује језиком мржње према Србима. Препун је подругљивих поређења, подсмијеха и ружних ријечи. И све док је тако, суживот у БиХ ће бити контрадикторан и немогућ. Међутим, за мене је посебно спорно то што они од српског језика праве такозвани босански. Они су готово дословно преписали српски рјечник и назвали га босанским, што је прави нонсенс. Потребна је енергичнија реакција академске заједнице Републике Српске - каже Бабићева.
Пазарић
Поред 15.000 КМ за израду скандалозног Рјечника босанског језика, Шефик Џаферовић је одобрио 3.000 КМ из буџетске резерве Удружењу “Млади муслимани “из Сарајева на име подршке за издавање монографије “Млади муслимани”.
Ипак, посебно упада у очи да је Џаферовић одобрио износ од 1.000 КМ Заводу за збрињавање ментално инвалидне дјеце и омладине Пазарић на име помоћи за организовање ифтара за кориснике установе. Медији су недавно брујали о тешким условима и иживљавању над корисницима ове установе, али Џаферовића то није гануло, па је 15 пута више средстава одобрио за рјечник у којем вријеђају Србе.